Diskùsëjô brëkòwnika:Warszk

Z Wikipedia
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

Witôj na kaszëbsczi Wikipedijë. --Kaszeba 14:46, 4 gromicznika 2006 (CET)

Szablóna Gard-Infobox[editëjë zdrój]

Szablóna zrëchtowôł jeden drëch z pòlsczi Wikipedijë, dlôte je bënë pò pòlskù. Jak môsz chãc, to zrób to pò kaszëbskù - to doch je kaszëbskô wiki :-).
Piszë proszã tak wiele pò kaszëbskù jak le mòżesz - jakòs slédnym czasã grãdo nama tuwò z artiklama jidze. --Kaszeba 18:53, 4 gromicznika 2006 (CET)

Miesądze ë nôzwëska[editëjë zdrój]

Miesądz w.l.(pl.) to Miesądze, a na gwës nié Miesądzë. ;-)
Z tim kaszëbieniém nie kaszëbsczich nôzwësków, to nié dô jaczis reglów, blós ma mómë sã tuwò na Wikipedijë tak dogôdóné, bë òdmieniwac, równak nie kaszëbic. Stądka mëszlã, że tak jak òn to zapisôł, to bëło w pòrządkù.
Przë Kaszëbach/Kaszëbkach równak piszemë wiedno kaszëbską wersëją. Pòzdrówczi Mark --Kaszeba 22:00, 9 gromicznika 2006 (CET)


Cëtat: " Mie sã zdôwalo, że w.l. je miesãdzë jakno w rabczińc - rabczińcë. --Warszk 19:34, 10 gromicznika 2006 (CET)"

  • Ano, nie je, bò rabczińca je człowiek a miesądz - nié. Ë mòże bëc leno tam dze pò pòlskù je U, Y abò I (np. Lëzëno). Tam dze w pl je E w CSB mòże bëc E abò É. Tak samò, piszemë artiklE, a nié artiklë. To përznã pòmôgô: nôlepi przedstawic so pò pòlskù jaką dowòlną rzecz (przedmiot) co sã mianëje "artikel". Pò pòlskù bë bëło: "jeden artikel, dwa artikle" (a nié: artikly) a dlôte w csb runimë artiklE. Pòzdrówk, Ùczk 00:58, 18 gromicznika 2006 (CET)

Mòtto[editëjë zdrój]

NO jo, to róbma mòże wiedno w jãzëkù "x" + dolmaczenié na kszëbsczi. Nie wiem blós, czë je nót ta parola jesz ekstra lënkòwac, ale mòże chto sã najdze i napisze cos ò ni. Pòzdrôwióm brateczno. Mark --Kaszeba 14:42, 26 gromicznika 2006 (CET)

Żagań[editëjë zdrój]

Witam! Przykro mi, że piszę po polsku, ale nie znam w ogóle kaszubskiego. :] A mianowicie chciałbym Ciebie poprosić o utworzenie artykułu omojej miejscowości. Byłbym bardzo wdzięczny, Kondzio1990 19:57, 25 môja 2006 (CEST)

OK, poczekam. Kondzio1990 21:24, 27 môja 2006 (CEST)

Bardzo dziękuję za ten artykuł. W najbliższym czasie postaram się wrzucić jakieś dobre grafiki na commons (chyba dobrze zrozumiałem twoją prośbę?) Kondzio1990 15:13, 28 môja 2006 (CEST)

Prośba[editëjë zdrój]

Witam! Niestety nie znam kaszubskiego, więc będę pisać po polsku. Mam do Pana małą prośbę: jak pisze się Rzeczpospolita Dwóch Koron po kaszubsku? Byłbym bardzo zobowiązany Panu za odpowiedz!

Zresztą, moje komplementy za http://pl.wikibooks.org/wiki/Kaszubski. Wspaniała praca! Nie mogę się doczekać zanim gramatyka będzie kompletna!

Pozdrawiam, pl:Wikipedysta:Żowan, 10:56, 4 lëpińca 2006 (CEST)

Witam! Nie ma sensu pisać sobie na "pan" :) Rzeczpospolita Dwóch Koron to po kaszubsku Repùblika Dwùch Kòrunów. Co do gramatyki kaszubskiej, to pewnie sporo wody upłynie zanim to zostanie dokończone. Nie jestem językoznawcą, brak mi przygotowania do takiego opisu a na rynku brak opracowań (jedno istnieje, ale jest praktycznie niedostępne). Co nie oznacza, że nie mógłbym opisać prostszych rzeczy - tu brak mi chwilowo motywacji i czasu ;) Mogę zapewnić jednak, że coś się wkrótce (czyli w bliższej niż dalszej przyszłości) ruszy w tym temacie. Pozdrawiam, Warszk 17:27, 4 lëpińca 2006 (CEST)
Bardzo dziękuję!
Co do gramatyki kaszuskiej, będę się cieszyć z każdego szczegóła. W internecie niestety jest bardzo mało informacji na temat tego języka. A ja osobiście go uwielbiam - aczkolwiek muszę przyznać że ortografia (z nadmiarem znakow diakritycznych) mi czasami działa na nerwy. Nie wiesz przypadkiem czy gdzieś w internecie można słuchać kaszubski? Pozdrawiam, pl:Wikipedysta:Żowan, 07:46, 5 lëpińca 2006 (CEST)
Zgadza się, informacji nie ma zbyt wiele i to nie tylko w internecie. Do ortografii idzie się w końcu przyzwyczaić, trochę pomaga kiedy znasz brzmienie słowa, aczkolwiek zdarza się, że zapis różni się od wymowy (poruszane gdzieś w dyskusjach tej wikipedii słowa szedł (wym. szed) czy pùnkt (według mnie wym. jako pónkt) a też inne). Brak dobrych słowników normalizacyjnych nie ułatwia niestety nauki kaszubszczyzny.
Trochę audycji radiowych jest dostępnych w serwisie naszekaszuby.pl (zob. http://www.naszekaszuby.pl/modules/mydownloads/viewcat.php?cid=2 ), a chyba też w http://radiosar.pl/ Możesz także sprawdzać http://www.radiokaszebe.pl/index.php?strona=sluchaj byc moze w koncu beda nadawac tez przez internet (tylko część audycji jest po kaszubsku, większa część jest po polsku). Zbyt wiele możliwości by zapoznać się w sieci z kaszubskim mówionym to nie ma. Pòzdrówczi, Warszk 09:36, 5 lëpińca 2006 (CEST)
Jeszcze raz bardzo dziękuję! Pòzdrówczi, pl:Wikipedysta:Żowan 07:22, 7 lëpińca 2006 (CEST)

Gduńsk[editëjë zdrój]

Witôj.
Wëdiwô mie sã że nôlëpi bãdze z lënkã do [http://dmoz.org/World/Polska/Regionalne/Pomorskie/Gda%c5%84sk/ - tuwò je zbiérk wielu témòwëch lënków sparłączonëch z Gduńskã w jãzëkù pòlsczim. --Kaszeba 06:05, 6 lëpińca 2006 (CEST)

Świętochłowice[editëjë zdrój]

Witaj. Mam nadzieję, że nie obrazisz się jak napiszę po polsku :) Nie chcę być natrętny, ale miałbym do Ciebie prośbę. Czy mógłbyś napisać artykuł na kaszubskiej Wikipedii o Świętochłowicach? Ten artykuł jest już na kilkudziesięciu innych Wikipediach, więc fajnie by było jakby zaistniał także na tej Wikipedii :) Dziękuję, pozdrawiam Szoltys TALK

boty[editëjë zdrój]

Hej. Na wiki generalnie zaglądam, tylko teraz wyjechałem na święta (BTW, w Gdyni nabyłem mini słowniczek polsko-kaszubski ;-) i miałem ograniczony dostęp do komputera, stąd brak reakcji.

Nadałem status bota użytkownikowi TXiKiBoT, natomiast Thijs!bot i Escarbot mają status już od dawna, zob. Specjalnô:Log/makebot:

  1. 17:39, 1 lëstopadnika 2006 Tsca (Diskùsëjô | wkłôd | block) granted bot status to Brëkòwnik:Thijs!bot (Interwiki bot. You should've asked for the flag *before* starting the bot.)
  2. 15:08, 26 séwnika 2006 Tsca (Diskùsëjô | wkłôd | block) granted bot status to Brëkòwnik:Escarbot (interwiki bot.)

Pozdrawiam, tsca @ 00:13, 5 stëcznika 2007 (CET)

Stubizacja Kaszub[editëjë zdrój]

Witam! Dyskutowaliśmy już kiedyś na pl.wiki na temat Kartoszyna. Sorry że nie po kaszubsku ... jestem dopiero na poziomie rozumowania i zapoznawania sie z alfabetem. Na początku witam tak w ogòle :) Pisałem sporo na wiki.pl pod nickiem "alfisti_gd" ... ale się wycofałem ... ze względów takich a nie innych (ingerencje w sprawy kaszubskie i pomorskie "ekspertów" z południa Polski). Chciałbym w jakiś tam sposób coś pomóc i wnieść do projektu. Oferuję rozwijanie i stubizację kaszubskich i pomorskich miejscowości z nazewnictwem kaszubskim dla całego Pomorza a nawet po Noteć, bardzo dobrą znajomość regionu (w najmniejszych detalach) i ogólnie wszystko dot. geografii. Dzięki za wprowadzone przez Ciebie szablony ... i proszę o więcej ... przydałoby się wprowadzenie do infoboxu wsi przynależności do sołectwa jako że zamierzam stubizować również miejscowości wchodzące w skład sołectw, a także wprowadzenie do infoboxu wsi szpalty: zdjęcie (czyli obrazok :)) i opis w/w. Poza tym przydałaby się również kompatybilność w korzystaniu z herbów, flag i grafik z pl.wiki. Przydałby się również wzór szablonu nawigacyjnego do gmin na Pomorzu (taki jak na pl. wiki ... dla przykładu taki jaki ma gmina Luzino). I oczywiście kolumna linkująca do szukacz pl. wikimapii i mapquestu tak jak na wiki pl.

Prosiłbym Cię o podanie po kaszubsku poniższych zwrotów (tak żybym nie musiał eksperymentować) :

  • Leży na trasie linii/magistralii kolejowej
    • Je (Òbstóji, Nachòdzy sã) na szlachù banowi magistralë/sécë (lini?)
  • Leży na trasie zawieszonej obecnie linii kolejowej
    • Je na szlachù zaniechóny narô banowi sécë
  • Leży na trasie nieistniejącej już linii kolejowej
    • Je na szlachù ju niejistniejący banowi sécë
  • Leży na trasie drogi wojewódzkiej/krajowej/europejskiej
    • Je na szlachù wòjewódzczi/krajowi/eùropòjsczi dardżi
  • Leży nad jeziorem iksowskim
    • Je nad jezorã iksowsczim
  • Leży nad rzeką iksowską
    • Je nad rzéką X
  • Leży nad Morzem Bałtyckim
    • Je nad Bôłtã
  • Pobrzeże Słowińskie / Bałtyckie / Gdańskie / Kaszubskie
    • Słowińsczi/Bôłtecczi/Gduńsczi/Kaszëbsczi Ùbrzég (Kòłomòrzë? Pòbrzeże?)
  • Leży na obszarze Kaszub zwanym Gochami
    • Je na òbéńdze KAszëbów zwónych Gòchama
  • jest lokalnym węzłem komunikacyjnym
    • je môlowim kòmùnikacëjowim wãzłã
  • Położona na obszarze Pojezierza Kaszubskiego/Bytowskiego/Starogardzkiego
    • Pòłożonô w òbéńdze Kaszëbsczégò/Bëtowsczégò/Stôrôgardzczégò Pòjezerzô
  • Położona na obszarze Kaszubskiego Parku Krajobrazowego/Wdzydzkiego Parku Krajobrazowego/Nadmorskiego Parku Krajobrazowego/Trójmiejskiego Parku Krajobrazowego/Parku Krajobrazowego Dolina Słupi/Tucholskiego Parku Narodowego
    • Pòłożonô w òbéńdze Kaszëbsczégò Krôjòbrazowégò Parkù/Wdzëcczégò Krôjòbrazowégò Parkù/Nadmòrsczégò Krôjòbrazowégò Parku/Trzëgardowégò Krôjòbrazowégò Parkù/Krôjòbrôzowégò Parkù Dolëzna Słëpi/Tuchòlsczégò Nôrodnégò Parkù
  • Jest ośrodkiem kultu religijnego
    • Je môlã nôbòżnégò (religiowégò) kùltu
  • w pobliżu znajdują się rezerwaty przyrody / w pobliżu znajduje się rezerwat przyrody
    • w blëze są rezerwatë rôdë / w blëze je rezerwat rôdë
  • przez wieś prowadzi szlak turystyczny
    • òb wies jidze wanożny szlach
  • wieś pogranicza kaszubsko-kociewskiego
    • wies kaszëbskò-kòcewsczégò przëgrańcza
  • wieś pogranicza kaszubsko-borowiackiego
    • wiec kaszëbskò-borowiacczégò przëgrańcza
  • wieś borowiacka / Borowiacy Tucholscy
    • bòrowiackô wies / Tuchòlsczé Bòrowiacë
  • wieś kociewska
    • kòcewskô wies
  • wieś letniskowa / letnisko
    • latownikòwô wies / latowiszcze (?)
  • wieś na Powiślu (Powiśle jako kraina geograficzna)
    • wies na Przëwislënie
  • dawna wieś słowińska
    • dôwnô słowińskô wies
  • wieś na Żuławach (Gdańskich/Elbląskich/Malborskich)
    • wies na (Gduńsczéch/Elbląsczéch/Malbòrsczéch) Zëławach
  • wieś krajeńska
    • krajeńskô wies
Witam, załóż sobie tutaj konto, to łatwiej będzie się kontaktować. W infoboksie jest możliwość wpisania sołectwa (szôłtëstwò), zdjęcie to òdjimk, opis = òpisënk - to wszystko jest już od początku w szablonie (zresztą szablon jest z pl wiki). Jeżeli mimo wszystko coś nie działa tak jak powinno to daj znać, mogłem się gdzieś pomyslić. Takie rzeczy jak herb (céch), flaga (fana) są jak najbardziej dostępne z szablonu. Grafika to u nas òbrôzk. Wzór szablonów możesz znaleźć na stronie Wiki:Szablónë - wybierz jaki ci się podoba i w oparciu o niego stwórz kolejny, jeżeli z jakichś względów sam nie umiesz/możesz zrobić, to chociaż wskaż mi, który będzie odpowiadał ci najbardziej. Odsyłacz do map (taki jak na pl wiki) jest teoretycznie dostępny z poziomy szablonu wsi, nie jest tylko jeszcze aktywny (bo jakoś nie znalazłem jeszcze czasu by to dopracować). Wystarczy, że będziesz podawał współrzędne geograficzne i bez problemu (jak już to dodam) będzie widoczne w szablonie. Powyżej daję tłumaczenia, o które prosiłeś (sam mam gdzieniegdzie wątpliwości, więc warto żeby jeszcze ktoś to sprawdził). Warszk 13:22, 23 strumiannika 2007 (CET)

Prośby na później[editëjë zdrój]

  • Infobox dla rzek
  • Infobox dla jezior
  • Infobox dla gór i wzniesień
  • Infobox dla rezerwatów przyrody
  • Infobox szlaków turystycznych

Ufff... to by było na tyle :) Dzięki z góry ... oczywiście nic się nie śpieszy. Gdyby co to moje namiary są tu. Pozdrawiam!

To za dużo dla mnie jak na jeden raz :) Postaraj się najpierw wykorzystać to co już Ci podałem. Pozdrawiam Warszk 13:22, 23 strumiannika 2007 (CET)

Szląsczi[editëjë zdrój]

Dzãka ;) Jakbyś mógl, lepiej pisać wg śląskiej Wikipedii (jeśli rozumiesz), na angielskiej troche to chaotyczne jest :) Pozdrowienia, Timpul 19:40, 10 zélnika 2008 (CEST)

Nie ma sprawy :D Chciałem się nawet podjąć tłumaczenia z kaszubskiego artykułu :) Timpul 12:24, 11 zélnika 2008 (CEST)

szl:Kašubsko godka[editëjë zdrój]

Witaj. Ja swoje tłumaczenie skończyłem ;) Jakbyś znalazł jakieś ciekawe źródła o które mogę poszerzyć artykuł, chętnie to zrobię. Teraz czekam na wzrost artykułu o śląskim :D Pozdrowienia, Timpul 19:20, 16 zélnika 2008 (CEST)