Anielsczé pòzdrowienié

Z Wikipedia

Anielsczé pòzdrowienié (Ave Maria)

Kaszëbsczi jãzëk[edicëjô | editëjë zdrój]

W kòscele je mówiony Anielsczé pòzdrowienié m.jin. pò kaszëbskù.

Zdrowas Marijo, łasczi pełnô, Pón z Tobą.
Błogòsławionô jes midzë niastama
i błogòsławiony je brzôd żëwòta Twòjégò, Jezës.
Swiãtô Marijo, Matkò Bòżô, mòdlë sã za nama grzésznyma
terô i w gòdzënie smiercë naszi. Amen.

Lëteratura[edicëjô | editëjë zdrój]

Lingua Latina[edicëjô | editëjë zdrój]

Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum;
benedicta tu in mulieribus,
et benedictus fructus ventris tui, Iesus.
Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus,
nunc et in hora mortis nostrae. Amen.
To je blós ùzémk artikla. Rôczimë do jegò rozwicégò.