Diskùsëjô brëkòwnika:83.25.205.79

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Z Wikipedia

Witôj
"kaszëbsczé runicë" to je jakno pò pòlskù "kaszubskie pisarze", stądka proszã pisac kaszëbscy runicë. Pòzdrówczi Mark --Kaszeba 19:38, 14 lëpińca 2009 (CEST)


Witôj
"kaszëbsczé runicë" to je jak np. "prusczé półtrojôczi" pò pòlskù "pruskie", ale pò kaszëbskù „prusczé” stądka bë nié miało bëc „kaszëbscy runicë”. Pòzdrówczi – Brëkòwnik

Në jo ë prawie ò tim doch wëżi piszã, że pòlsczé "kie" je kaszëbsczim "czé". Twój przëmiôr "prusczé półtrojôczi" je dobri, le doch ni na fòrmã "kaszubscy" (ò jakã jidze) le na fòrmã "kaszubskie". Wëzdrzi za tim że móm pòlôszezną wprowôdzoną ë że pòprôwno to mô bëc "kaszëbsczi runicë" - ùgwësniã sã równak jesz, dóm na gwës tuwò téż znac, ë pò tim zrobiã pòprôwczi. Pòzdr. Mark --Kaszeba 19:35, 15 lëpińca 2009 (CEST)

Profesor Jerzi Tréder - jãzëkòznajôrz, kaszëbista - pisze, że "kaszëbsczé runice" je dobrze. Pòzdrówczi – Brëkòwnik

A dze to stoi ù niegò napisóné? Jô jesz pòżdóm na mòją òdpòwiesc z UG ë tedë bãdã zmieniwôł ò co ce téż proszã - jinaczi bãdzemë mielë bajzel.Pòzdr. --Kaszeba 20:00, 15 lëpińca 2009 (CEST)
Stoi napisóné: "kaszëbsczé neòlogizmë" w ksążce:J. Borzyszkowski, J. Mordawski, J. Treder: Historia, geografia, język i piśmiennictwo Kaszubów; J. Bòrzëszkòwsczi, J. Mòrdawsczi, J. Tréder: Historia, geògrafia, jãzëk i pismienizna Kaszëbów, Wëdowizna M. Rôżok przë wespółrobòce z Institutã Kaszëbsczim, Gduńsk 1999, str. 139. Wnenczas Profesor Jerzi Tréder béł na ÙG. Naszim profesoróm trzeba wierzec.
Pòzdrówczi – Brëkòwnik
Në jo, le to je dërch przëmiôr na pòlską fòrmã "kaszubskie" (tuwò "kaszubskie neoligizmy" -> "kaszëbsczé neòlogizmë", a ni kaszubscy). Piszã wcyg to samò, a të chòba nie czëtôsz. Nie gôdóm wcale, że "kaszëbscy" je pòprôwna fòrmą (wëzdrzi za tim, że bë mùszało doch bëc "kaszëbsczi runice" - tuwò dlô pòlsczégò "kaszubscy pisarze"), le wiém na gwës, że "kaszëbsczé" taką nie je, co pòcwierdzôsz sóm swòjima przëmiôrama. Pòzdrówczi. Mark --Kaszeba 18:42, 16 lëpińca 2009 (CEST)
Brëkòwnikù, wedle mie ni môsz rëchtu. Ne dwa słowa (neòlogizm ë runita) mają jiną òdmianã: ten kaszëbsczi neòlogizm - te kaszëbsczé neòlogizmë ale ten kaszëbsczi runita - ti kaszëbsczi runicë. Pò pòlskù to bë doch bëło na ten sóm ôrt, jak to dolmaczë ce Mark: ten kaszubski neologizm - te kaszubskie neologizmy ale ten kaszubski runita - ci kaszubscy runici (jeżlë bë w pòlsczim bëło słowò runita). Warszk 22:55, 16 lëpińca 2009 (CEST)
Może na dzys trzeba pisac: "Kaszëbsczi pisôrze", skòrno më wiémë, że "kaszëbscy" nie je dobrze? Pòzdrówczi – Brëkòwnik
Móm sã pëtóné Witka Bòbròwsczégò ë Tómka Fópczi ò pòprôwną wersëjã, piszą mie, że je lepi pisac kaszëbsczi, chòc jeden z nich pòdôwô przëmiôr na jinszé słowò co dô w nim dwie wersëje (to je "stari" ë "starzi"). Në to zmieniã wszëtkò jesz przed niedzelą, bò tedë znikóm na dwa/trzë tidzenie z białką ë dzecama na môłi ferëje. Pòzdrówczi --Kaszeba 22:11, 17 lëpińca 2009 (CEST)

To je starna diskùsje anonimòwégò brëkòwnika, chtëren nie ùsadzëł jesz swòjegò kònta, abò gò nie brëkùje. Abë gò rozpòznac, ùżëwómë adresów IP. Takô adresa IP mòże bëc równak brëkòwónô przez wiele lëdzy. Jeżlë jes anonimòwim brëkòwnikã i ùwôżôsz, że ne wiadła nie są do ce sczerowóné, tedë ùsadzë nowé kònto abò wlogùj sã, bë niechac niezrozmieniô z jinyma anonimòwima brëkòwnikama.